パン屋さんで、食パンを買うんですけどね。。 [日記]
はいさぁい♪みなさん元気ですかぁ~♪
おかぁにパン買ってくるように頼まれたんですよ。
で、
「切ってない食パンを6枚切りのあつさに切ってもらってほしい」
っていうから、
パン屋さんで、切られていない食パンを持って行って、
これ「6枚切りのあつさ」に切ってください^^
って言ったんだけど、、
パン屋のお姉さん、意味わからなかったんですよねぇ。。
ヒロミさんにそんな話をした。
意味わからないですか?
「6枚切りのあつさに切ってください」ですよ。
え?どういうこと?
6枚切りの食パンを買えばいいんじゃないの?
そう、、
パン屋さんもそんなことを言ってたんですけどね、
僕は、
切られていない食パンを、
「6枚切りのあつさ」に切ってほしいって言ったんですよ。
え?
いやだからね、
普通の食パンだとちょっと少ないから、
それよりも大きい切られていない食パンを、
「6枚切りのあつさ」に切るんです。
え?意味わかんない。
ん~、、。。
あのですね、
6枚切りの食パンだと、6枚しかパンがないですよね?
でも、
切られていない大きい食パンを「6枚切りのあつさ」に切ると、
「6枚切りのあつさ」のパンがいっぱいじゃないですか。
と、、一生懸命「6枚切りのあつさ」について説明をする僕。
すると、、
あぁ~~、
6枚切りの厚さねぇ。
いや、だからさっきからそう言ってるじゃないですか!?
えぇ?
発音が違うんだよ。
「あつさ」じゃなくて「あつさ」だよ。
だから、「あつさ」でしょ。
違うよ~。
「あつさ」。
「あつさ」?
いや、「あつさ」。
えー?
そうなんですか?!
「あつさ」でしょ。
違う。
それじゃぁ、暑いの方の意味になっちゃうじゃん。
そうですけど、
「6枚切りのあつさ」の「あつさ」も同じ発音でしょ。
違うよ、「あつさ」。
と、、まさかの発音訂正。
なんでも、、
ヒロミさん曰く、
「厚さ」は、「あつさ」
だけど、
「暑さ」は、「あつさ」
だそうで、
僕の発音だと、、
「暑さ」の方だとか。。
そんなことないと思うんだけど、、
6枚切りのあつさ、、
ね。。
今日も一日お疲れさまでした。
明日も1日笑顔で楽しく過ごせますように☆
いつになくカラフルだね(~_~;)
そして、文字での伝わらなさハンパない笑
by サキコ (2014-11-11 20:11)
サキコ^^
今日はヒロミさんと僕の会話しか書いてないからね^^;
ってか、、これ、、伝わらんかね?^^;
たぶん、言ってみたらわかるはずだけど、
サキコは、僕と同じだハズよね?^^
by ぐすく (2014-11-11 20:23)